Empregos das palavras MAU
e MAL:
Em muitas regiões
brasileiras, essas palavras têm pronúncias idênticas. Veremos o que difere uma
da outra:
MAU (com –u):Usa-se quando for possível trocá-la por BOM.
MAU (com –u):Usa-se quando for possível trocá-la por BOM.
Ex: Nos filmes de
faroeste sempre há um homem mau.
Mau, no sentido de
perverso, ruim, sem bondade.
Trocando ficaria
assim: Ex: Nos filmes de faroeste sempre há um homem bom.
MAL (com –l): Quando for possível trocá-la por BEM.
MAL (com –l): Quando for possível trocá-la por BEM.
Ex: O homem agiu
mal, em relação ao seu irmão.
Esse mal, equivale
ao modo de como a pessoa agiu, veja se é possível trocar por bem.
Ficaria assim: O
homem agiu bem, em relação ao seu
irmão.
Nenhum comentário:
Postar um comentário